Popup

Pink
Pink / Sober

Track-nummer Titel Klassement Aantal keer beluisterd Downloaden Op je blog plaatsen Acties
1 Pink / Sober
579 x afgespeeld
2 Pink / I Don't Believe You
506 x afgespeeld
3 P!nk / It's all Your Fault
315 x afgespeeld
4 Pink / Please Don't Leave Me
834 x afgespeeld

Je beschikt niet over de juiste Flash-versie om de Skyrock Music Player te gebruiken.
Klik hier om Flash te installeren.

P!nk - Biographie

P!nk - Biographie
Nom Alecia Beth Moore

Naissance 8 septembre 1979
Doylestown, Pennsylvanie,
États-Unis


Pays d'origine États-Unis

Profession(s) Auteur-compositeur-interprète
Productrice
Actrice


Genre(s) Pop rock

Instrument(s) Guitare
Piano
Batterie


Années actives 1996 à aujourd'hui

Label(s) Sony-BMG
LaFace
Arista


Site Web PinksPage.com


P!nk est la fille de James Moore, vétéran du Viêt Nam et de Judy Kugel, infirmière. Elle grandit dans une petite ville des alentours de Philadelphie, avec son grand frère Jason, né en novembre 1977. A l'âge de 13 ans, elle s'intéresse de très près à la musique ainsi qu'à la danse, et a la chance d'intégrer le groupe de hip-hop "School of thoughts" en tant que choriste. Mais pour Alecia, chanter ne suffit pas, et dès l'âge de 14 ans, elle commence à écrire ses propres chansons. Motivée et sûre d'elle, Alecia est aidée par un DJ qui accepte de la produire sur scène où elle peut se donner à fond en solo ! Un vendredi soir, elle se fait remarquer par un "chasseur de têtes" de chez MCA Records qui lui fait rapidement passer l'audition pour intégrer le groupe "Basic Instinc". Mais la chance n'est pas au rendez-vous et le groupe est rapidement dissous. Peu de temps après cet échec, elle prend la troisième place d'un trio exclusivement féminin appelé "Choice", mais avant même qu'un single ne sorte, le groupe se sépare. C'est alors qu'elle participe à la reprise de Lady Marmelade avec Christina Aguilera. Le tube rencontre un vif succès. Fin 2001, P!nk sort le titre "Get the party started" qui lui vaut la reconnaissance du public. C'est une réussite. Elle enchaîne alors avec l'album Missundaztood qui est rapidement double platine. La carrière de P!nk est lancée.
En 2006, I'm not dead lui permet de revenir sur le devant de la scène. Le succès des singles extraits de son album démontre la vitalité et le ressort de cette artiste, chanteuse à texte qui n'a pas la langue dans sa poche. Ce qu'elle prouve encore une fois avec un nouvel opus en 2008, Funhouse.


Vu sur Wikipedia

# Gepost op zaterdag 11 april 2009, 05u35

MP3 : Funhouse / Pink / Sober (2008)

Funhouse / Pink / Sober (2008)

[ Track beluisteren ] [ Deze track op je blog plaatsen ]

  • Titel: Pink / Sober
  • Album: Funhouse
  • Jaar: 2008

Songtekst:

"Sober"

I don't wanna be the girl who laughs the loudest
Or the girl who never wants to be alone
I don't wanna be that call at 4 o'clock in the morning
'Cos I'm the only one you know in the world that won't be home

Ah the sun is blinding
I stayed up again
Oh, I am finding
That's not the way I want my story to end

I'm safe
Up high
Nothing can touch me
But why do I feel this party's over?
No pain
Inside
You're like protection
How do I feel this good sober?

I don't wanna be the girl who has to fill the silence
The quiet scares me 'cause it screams the truth
Please don't tell me that we had that conversation
I won't remember, save your breath, 'cos what's the use?

Ah, the night is calling?
And it whispers to me softly come and play
Ah, I am falling
And If I let myself go I'm the only one to blame

I'm safe
Up high
Nothing can touch me
But why do I feel this party's over?
No pain
Inside
You're like perfection
How do I feel this good sober?

I'm coming down, coming down, coming down
Spinning 'round, spinning 'round, spinning 'round
Looking for myself - SOBER [x2]

When it's good, then it's good, it's so good till it goes bad
Till you're trying to find the you that you once had
I have heard myself cry, never again
Broken down in agony just tryna find a friend

Oh Oh

I'm safe
Up high
Nothing can touch me
But why do I feel this party's over?
No pain
Inside
You're like perfection
How do I feel this good sober

Oh Oh

No Pain
Inside
Nothing can touch me
But why do I feel this party's over?
No pain
Inside
You're like perfection
How do I feel this good sober?

Will I ever feel this good sober?
Tell me, No no no no no pain
How do i feel this good sober?


Traduction

Je ne veux pas être la fille qui rit le plus fort
Ou la fille qui refuse d'être seule
Je ne veux pas être celle qui t'appelle à quatre heures du matin
Parce que je suis la seule, que tu connais dans le monde, qui ne rentrera pas chez elle

Ahhhh-ahhh, le soleil est aveuglant
Je reste encore là
Ohh, je me rend compte que
Ce n'est pas ainsi que je voulais que mon histoire se termine

Je suis sauve là-haut
Plus rien ne me touche
Pourquoi ai-je l'impression que la fête est terminée ?
Pas de souffrance en moi
Tu es ma protection
Mais comment puis-je me sentir bien ici en restant sobre ?

Je ne veux pas être la fille qui cherche à remplir le silence
Le calme me fait peur parce qu'il crie la vérité
S'il te plaît ne me dis pas que nous avons eu cette conversation
Quand je ne me souviendrai plus, garde ton souffle, à quoi ça sert sinon ?

Ahhhh-ahhh, la nuit m'appelle
Et elle me chuchote doucement "viens et joue"
Ahh, je m'écroule
Et si je me laisse aller, je serais la seule à me blâmer

[Refrain]
Je suis sauve là-haut
Plus rien ne me touche
Pourquoi ai-je l'impression que la fête est terminée ?
Pas de souffrance en moi
Tu es une perfection
Mais comment puis-je me sentir bien ici en restant sobre ?

Je m'écroule, je m'écroule, je m'écroule
Je tourbillonne, tourbillonne, tourbillonne
Je me cherche moi, sobre

Je m'écroule, je m'écroule, je m'écroule
Je tourbillonne, tourbillonne, tourbillonne
Je me cherche moi, sobre

Quand tout va bien, tout est bien
Puis tout reste bien jusqu'à que ça se passe mal
Jusqu'à ce que tu retrouves celle que tu étais avant
J'ai en assez de m'entendre pleurer, plus jamais
Me briser dans l'agonie
Mais juste de trouver un ami
Ohhh

[Refrain Répété] x2

Pas de souffrance en moi
Tu es une perfection
Mais comment puis-je me sentir bien ici en restant sobre ?

# Gepost op dinsdag 20 januari 2009, 14u48

Gewijzigd op woensdag 04 maart 2009, 14u18

MP3 : Funhouse / Pink / I Don't Believe You (2009)

Funhouse / Pink / I Don't Believe You (2009)

[ Track beluisteren ] [ Deze track op je blog plaatsen ]

  • Titel: Pink / I Don't Believe You
  • Album: Funhouse
  • Jaar: 2009

Songtekst:

I don't mind it
I don't mind at all
It's like you're the swing set
And I'm the kid that falls
It's like the way we fight
The times I've cried
We come to blows
And every night
The passion's there
So it's got to be right
Right?

No I don't believe you
When you say don't come around here no more
I won't remind you
You said we wouldn't be apart
No I don't believe you
When you say you don't need me anymore
So don't pretend to
Not love me at all

I don't mind it
I still don't mind at all
It's like we're those bad dreams
When you can't wait up
It looks like you've given up
You've had enough
But I want more
No I won't stop
Because I just know
You'll come around
Right?

No I don't believe you
When you say don't come around here no more
I won't remind you
You said we wouldn't be apart
No I don't believe you
When you say you don't need me anymore
So don't pretend to
Not love me at all

Just don't stand there and watch me fall
Because I, because I still don't mind at all

It's like the way we fight
The times I've cried
We come to blows
And every night
The passion's there
So it's got to be right,
Right?

No I don't believe you
When you say don't come around here no more
I won't remind you
You said we wouldn't be apart
No I don't believe you
When you say you don't need me anymore
So don't pretend to
Not love me at all

I don't believe...


# Gepost op dinsdag 17 februari 2009, 10u09

Gewijzigd op vrijdag 01 mei 2009, 15u29

MP3 : Funhouse / Pink / Please Don't Leave Me (2009)

Funhouse / Pink / Please Don't Leave Me (2009)

[ Track beluisteren ] [ Deze track op je blog plaatsen ]

  • Titel: Pink / Please Don't Leave Me
  • Album: Funhouse
  • Jaar: 2009

Songtekst:

Da da da da, da da da da
Da da da da-da da

I don't know if I can yell any louder
How many time have I kicked you outta here?
Or said something insulting?
da da da da-da
I can be so mean when I wanna be
I am capable of really anything
I can cut you into pieces
But my heart is... broken

Da da da-da da
Please don't leave me
Please don't leave me
I always say how I don't need you
But it's always gonna come right back to this
Please, don't leave me

How did I become so obnoxious?
What is it with you that makes me act like this?
I've never been this nasty
Can't you tell that this is all just a contest?
The one that wins will be the one that hits the hardest
But baby I don't mean it
I mean it, I promise

Da da da-da da
Please don't leave me
Da da da-da da
Please don't leave me
Da da da-da da
I always say how I don't need you
But it's always gonna come right back to this
Please, don't leave me
I forgot to say out loud how beautiful you really are to me
I can't be without, you're my perfect little punching bag
And I need you, I'm sorry.

Da da da da, da da da da
da da da da-da da
Please, please don't leave me

Baby please don't leave me
No, don't leave me
Please don't leave me no no no
You say I don't need you but it's always gonna come right back,
It's gonna come right back to this.
Please, don't leave me.
No.
No, don't leave me
Please don't leave me, oh no no no.
I always say how I don't need you
But it's always gonna come right back to this

Please don't leave me
Please don't leave me









Traduction






S'il te plaît ne me laisse pas

Da da da da, da da da da
Da da da da-da da

Je ne sais pas si je peux hurler plus fort
Combien de fois je t'ai dégagé avec mon pied au c*l
Ou dis quelque chose d'insultant ?
da da da da-da
je peux être très explicite quand je le veux
Je suis vraiment capable de n'importe quoi
je pourrais te découper en morceaux
Quand mon coeur est... brisé

Da da da-da da
S'il te plait ne me laisse pas
S'il te plait ne me laisse pas
Je t'ai toujours dis a quel point je n'ai pas besoin de toi
Mais je suis toujours revenu la dessu !
S'il te plait ne me laisse pas

Comment ai-je pu devenir aussi odieuse ?
Qu'est ce qu'il peut bien y avoir avec toi qui me fasse agir comme sa ?
Je n'ai jamais été cette "Méchante"
Tu ne peux pas dire que c'est juste un concours ?
Le premier a gagner sera celui qui frappera le plus fort
Mais bébé j'ai jamais voulu être aussi claire
Mais je l'ai été, je te le promet

Da da da-da da
S'il te plait ne me laisse pas
S'il te plait ne me laisse pas
Je t'ai toujours dis a quel point je n'ai pas besoin de toi
Mais je reviendrai toujours sur ca !
S'il te plait ne me laisse pas

J'ai oublier de crier tout fort, a quel point tu été beau a mes yeux
Je ne peux pas être sans toi,
Tu est mon parfait petit sac de frappe
Et j'ai besoin de toi, je suis désolé.

Da da da da, da da da da
da da da da-da da
S'il te plais, s'il te plais, ne me laisse pas

Bébé s'il te plais, ne me laisse pas
Non, ne me laisse pas
S'il te plais ne me laisse pas non non non
Je t'ai toujours dis a quel point je n'ai pas besoin de toi
Mais je suis toujours revenu la dessu !
S'il te plais ne me laisse pas
Non
Non, ne me laisse pas
S'il te plais ne me laisse pas, oh non non non.
Je t'ai toujours dis a quel point je n'ai pas besoin de toi
Mais je suis toujours revenu la dessu !

S'il te plait, s'il te plais ne me laisse pas...

# Gepost op dinsdag 10 maart 2009, 17u51

Gewijzigd op vrijdag 01 mei 2009, 15u30

MP3 : Funhouse / P!nk / It's all Your Fault (2009)

Funhouse / P!nk / It's all Your Fault (2009)

[ Track beluisteren ] [ Deze track op je blog plaatsen ]

  • Titel: P!nk / It's all Your Fault
  • Album: Funhouse
  • Jaar: 2009

Songtekst:

I conjure up the thought of being gone
But I'd probably even do that wrong
I try to think about which way
Would I be able to and would I be afraid

Cause oh I'm bleeding out inside
Oh I don't even mind (Yeah)

It's all your fault
You called me beautiful
You turned me out
And now I can't turn back
I hold my breath
Because you were perfect
But I'm running out of air
And it's not fair

Da da dada da dada da
Da dadadadadada da dadadadadada

I'm trying to figure out what else to say (What else could I say)
To make you turn around and come back this way
(Would you just come back this way)
I feel like we could be really awesome together
So make up your mind cause it's now or never (Oh)
It's all your fault
You called me beautiful
You turned me out
And now I can't turn back
I hold my breath
Because you were perfect
But I'm running out of air
And it's not fair

I would never pull the trigger
But I've cried wolf a thousand times
I wish you could
Feel as bad as I do
I have lost my mind

It's all your fault
You called me beautiful
You turned me out
And now I can't turn back
I hold (I hold) my breath (My breath)
Because you were perfect
But I'm running out of air (Running out of air)
And it's not fair

(Oh yeah
It's all your fault)

I hold my breath
Because you were perfect
But I'm running out of air
And it's not (It's not) fair

Traduction


Tout est de ta faute

J'ai fait apparaitre l'idée d'être partie
Mais même ça je l'ai probablement mal fait
J'essaye de penser à chaque manière
En serais-je capable et serais-je effrayée ?

Parce que, oh, je saigne de l'intérieur
Et, oh, en fait je m'en fous

Refrain

Tout est de ta faute
Tu m'a appellée belle
Tu m'a virée
Et maintenant je ne peux pas retourner en arrière
Je retiens ma respiration
Parce que tu étais parfait
Mais je manque d'air
Et ce n'est pas juste
Da da Da da Da da Da da
Da da Da da Da da Da da

J'essaye de trouver quelqu'un chose d'autre à dire
Qu'est ce que je peux dire d'autre ?
Pour te faire te retourner et revenir par ici
S'il te plait reviens par ici
J'ai l'impression que nous pourrions être vraiment géniaux ensemble
Donc réveille toi car c'est maintenant ou jamais

Refrain

Je n'aurais jamais voulu
Appuyer sur la détente
Mais j'ai crié au loup une centaine de fois
Je souhaite que tu souffres autant que moi
J'ai perdu la tête

Refrain

Je retiens ma respiration
Parce que tu étais parfait
Mais je manque d'air
Et ce n'est pas juste

# Gepost op woensdag 04 maart 2009, 13u51

Gewijzigd op zaterdag 11 april 2009, 05u22